Vous etes ici : Accueil > Reunion > Société > Le créole sur les panneaux de signalisation

Le créole sur les panneaux de signalisation

Réagir Favoris Envoyer à un ami Imprimer -A A+

Tout est un moyen de nos jours de proclamer son identité de créole reunionnais! Chansons, publicités, bouquins et maintenant panneaux de signalisation! Jusqu'où ira t'on? Je crois qu'on est entrain de tomber dans le ridule et dans une certaine démesure à trop vouloir se définir comme Réunionnais.

Finalement qu'est ce que c'est qu'être réunionnais pour le créole d'aujourd'hui? S’agit-il seulement de voir tout autour de soi des écrits  en créole? S’agit-il donc de faire preuve d'étroitesse d'esprit nous qui nous proclamons être la terre des Réunions des nations? Quel effet contradictoire je trouve. Il ne s'agit pas pour moi là, de dire que je suis pour ou contre le créole dans tel ou tel milieu, c'est un débat qui mène à l'hostilité et à des insultes sans fin comme j'ai pu le lire à plusieurs reprises sur ce site. Aujourd'hui je voulais juste réagir sur le fait qu'il y ait des panneaux écrits en créoles sur la route des tamarins semblerait il, et j'ai vu à quel point cela pouvait agacer le réunionnais qui voyait en cela une aberration! Prendre dix minutes pour déchiffrer le panneau, franchement n'importe quoi! Il y a vraiment des gens qui extrapole à tout va!

On parle comme si écrire le créole c'est écrire en langue étrangère, comme-ci c'était une langue strictement étrangère à notre ressenti, comme ci c'était de l'araméen. Ca c'est pousser un peu loin le bouchon! En plus je trouve cela vraiment hypocrite, au fond. Par ailleurs, Pourquoi ne pas mettre le français et le créole sur les panneaux, comme ça tout le monde est content. Et comme ça on voit très bien que nous avons le français aussi comme langue de socialisation, quoique ça, c'est un autre débat encore...

Enfin soit, moi je voulais juste dire au bout du compte, car ma foi je me suis quelque peu égaré, que être créole, c'est aussi être français; car l'un ne va pas sans l'autre, et que les mots de vocabulaire que nous utilisons sont principalement issu du vocabulaire du français. Alors Créole oui, mais français aussi! Et le français non pas pour les créoles hypocrites qui ne veulent pas lire le créole et qui proclament qu'elle est difficile à lire, mais du « français » pour les touristes qui veulent bien venir découvrir notre culture!

 

Auteur : Dodoelle
Catégorie : Société
Publié le 03 octobre 2009 à 08:26:38
Article lu 1228 fois

Note: 7.4/10 (5 votes)


COMMENTAIRES L'auteur Rédacteur Invité

Le kréol sur les panneaux !
Les efforts du communisme sont payants ! Depuis 1981, les gens de gauche et principalement le PCR nous ont abreuvé du slogan : \"Kréol nout\' lang\', maloya nout\' kiltir\" ! Et comme la DDE et RFO sont aux ordres du PCR, on retrouve partout le kréol KWYZ : sur les panneaux de la DDE ainsi que dans les textes sur les écrans de RFO. Le PCR en est arrivé à faire haïr le français, botre propre langue, par les Réunionnais ! Bravo !!!

Par Alfredine   Le 05-10-2009 à 20:31 Signaler un abus

réaction a l'article
Personnellement j'en vois pas l'utilité. Le créole a pas de grammaire et d'orthographe spécifique. Ca a toujours été et ça devrais rester une langue à transmission plus orale qu'écrite. Et oui le créole n'est rien sans le fra...nçais. C'est un débat sans fondement et parfaitement inutile. Mais ça ne reste que mon avis.....

Par Alex   Le 03-10-2009 à 12:55 Signaler un abus
   

Commenter cet article ci-dessous :

Remplissez le formulaire ci-dessous, et validez votre envoi







si vous n'arrivez pas à voir le code Cliquez ici